每個訪問者需要15個丹麥語詞彙

記住這15個詞!

很難相信一個曾經是兇猛的維京人家園的國家現在基本上遵循了“潮濕”的概念,轉化為舒適,舒適和低估,私人安靜的生活在家中。 是的,丹麥人是一個謙虛,簡約和和藹可親的人,如果你發現自己在這個美麗的國家的任何地方都失去了,任何地方都會樂意讓你擺脫困境。

不過,我們希望這不會成為現實。

這裡有幾個重要的丹麥詞彙,每個旅行者在丹麥時都應該注意:

1.大使館:翻譯為“大使館”。 這是你應該在任何國家注意的詞。 沒有人能夠保證旅行順利,如果你需要找到它,你應該知道“大使館”這個詞在當地方言中的意思。 整個句子將是:“Jeg leder efter den ambassade” - “我在找大使館。”

Herrer:翻譯成“男人”。 當你在餐廳和公共場所尋找洗手間時,這會派上用場。

達默爾:丹麥語中的“女性”一詞。 再次,當您在尋找洗手間時,它很有用。

4.政治:翻譯成“警察”。在外國尋求幫助最簡單的方法是從當地執法部門獲得幫助,當地執法部門被稱為“政治”。

5.不衛生的廁所:這意味著“公共廁所”。

如果這個短語太難記,你也可以使用“Toiletter”這個詞。 例如:“Jeg leder efter etfentligt toilet / Jeg leder efter et toiletter” - 我正在尋找一個公共廁所/廁所。

6. Lufthavn:翻譯成“機場”。 這是丹麥旅行時應該記住的另一個重要詞彙。

7.分類:翻譯為“出租車”。 這是您在國外旅行時應該了解的最基本的話語之一,因此您可以在必要時乘搭交通工具。 此外,小費出租車司機和服務員在丹麥不是常態。 當然,這是值得讚賞的,但沒有必要,所以如果你願意,你可以放棄提示。

8. Indgang:翻譯為“入口”。 當然,你不想通過錯誤的大門在外國人面前尷尬。 所以你應該讓你入口並退出。

9. Udgang:翻譯為“退出”。 知道哪條路可以在任何地方派上用場。 但是,嘿,如果你不知道這個詞,你可以跟著人群。

10. Tid:轉換為“時間”。 這是丹麥時間的“通用”術語。 但是,如果你想知道某人的時間,你通常會說:“Hvad er Klokken” - 現在幾點了?

11.標記:轉換為“市場”。 丹麥語單詞與英語單詞幾乎相同,因此應該很容易記住。 在詢問價格的同時,你可以說:“你好嗎?” - 這個多少錢?

12.米特酒店:這在技術上是一個短語,但很重要。 它轉化為“我的酒店”。這也很容易記住,因為這個詞與英語中的詞相同。

13.旅遊信息:翻譯為“旅遊局”。 您應該知道緊急情況下的官方任期,或者您是否需要任何幫助或信息。

14. Tjeneren:翻譯成“服務員”。 這個發音可能有點棘手。 它的發音為“Je-na-an”。 當你想引起等待的注意時,你通常會說:“Undskyld mig?” “對不起,服務員!”

15.電話:轉換為“電話”。 這也與其英文相當接近,使得它不言自明。 一個例子可以是:“Kan jeg bruge din telefon?” - “我可以使用你的手機嗎?”

你通常不需要在丹麥學習大量的單詞,但是對代詞,問候和基本單詞的掌握知識也很有幫助。

更多:斯堪的納維亞語言