什麼是英國俚語中的草,你怎麼可以成為草?

在英國黑社會的行話中,草是一個罪犯內部人,他嘲笑他的伴侶。 所以,如果你到達這個頁面尋找英國大麻情況的最新消息,你會感到失望。

英國黑社會術語中的“草”與吸煙雜草毫無關係。 它不只是一個名詞; 這也是一個動作動詞。 如果你觀看關於倫敦犯罪亞文化的電影或者在電視上捕捉到大量英國犯罪劇,你可能會在各種獨特的英國用法中看到“草地”一詞。

雖然隨著時間的推移,你可能會從圍繞它的上下文中提取出含義 ,草這個詞以這些特定的方式被使用的方式是一個難題。

草作為名詞

是罪犯或是通知他的同事的內部人員。 通過擴展,任何通過惡意或犯罪行為通知他人的人都會使用它。 例如,一位試圖發現誰欺負另一名學生的老師可能會碰到來自其他青少年的沉默牆,他們不希望被視為或者不想草草於朋友。 “超級草” (也是20世紀90年代的英國樂隊的名字)在 愛爾蘭的“麻煩” 期間出現,並被用來形容IRA的成員誰是線人。 今天,Supergrass這個詞仍然被用來 - 通常用在報紙頭條 - 來描述主要犯罪組織中的某個人或者有關他們的信息。

草作為動詞

“對某人或某個群體草”是一個告密者。

因此,如果草是一個告密者, 草, 草的人描述了通知的行為。 當你對某人或某事草草時,你不僅充當了告密者的角色,也充當了背叛者的角色。 那是因為草地帶有這樣的想法,即“草地”提供關於他的親密夥伴(或她的實際上,儘管這種意義上的草很少用於描述女性或女孩)的信息。

如果你目睹一樁與你認識的人無關的罪行,然後向警方提供證據,你只是一個見證人,而不是一棵草; 你正在提供證據,而不是草。 Grassing是通過充當告密者來背叛同伴。

起源

以這種方式使用草地“草地”是倫敦犯罪亞文化中的街頭暗語,其歷史可以追溯到20世紀初。 關於這是如何產生的,有兩種流行的理論。 一個版本表明,它來源於草中的表情蛇。 反過來,這實際上可以追溯到羅馬作家維吉爾。 更可能的可能性是,因為在倫敦的犯罪底層階層中首次出現這種用法,因此它是用於“購物”或“購物者”的押韻俚語,它們具有相似的含義(購買某人就是將他們交給警察) 。

如果可以的話,請遵循押韻的俚語的扭曲路線,最終導致草的俚語使用。

  1. 警察在英國俚語中經常被稱為“警察”。
  2. 在倫敦押韻的俚語中,警察或銅成為“蚱蜢”。
  3. 有人把他的好朋友或他們的信息轉交給警方,將他們“商店”給當局。
  4. 這使得這個人成為“草地購物者”。
  1. 簡化“草購物者”,你最終得到“草”。

也許這就是這個詞的來源,也許它的起源仍然籠罩在神秘面紗之中。

發音: ɡrɑːs,與屁股或英國屁股押韻

也被稱為:告知/告密者,商店/購物者,背叛/背叛者

在2001年,倫敦晚報標準報導了一位名為邁克爾邁克爾的“罪犯”,並將其確定為“英國最大的超級草”。

以下是Paul Cheston撰寫的一篇文章的摘錄,其內容涉及草和草的行為:

他不僅通知了今天運作的一些最危險的罪犯,還轉交了他自己的母親,兄弟,妻子,女主人和經營他妓院的夫人。 而且,出現的情況是,他多年來一直在“撫育”他的犯罪同事。 在他的審判中,他接受了他是一個“拋光的騙子”的建議,並向陪審團提出了這樣的解釋:“是的,我必須撒謊,甚至是對我的家人說謊,這是通知和處理業務......不忠誠伴隨因為我,我的朋友,家人和情人都在等待審判。“