斯堪的納維亞與北歐的區別

當你稱芬蘭“斯堪的納維亞”時,你有沒有在芬蘭糾正過? 或者也許這在你發生在冰島? 丹麥是一個北歐國家嗎? 丹麥人實際上是斯堪的納維亞人嗎? 對於那些不是該地區國家居民的人來說,這是一個難以區分的區別。 那麼讓我們來看看這些表達式的用法究竟有什麼不同。

儘管在世界其他地方,“北歐”和“北歐”這些詞在歐洲北部以相似的方式愉快地使用並且可以互換,但它們並不是。

確實,歐洲人喜歡放大鄰國之間的最小差異,如果不在適當的背景下使用這些詞,你很可能會被糾正。 我們認為,即使歐洲人(或斯堪的納維亞人)自己不能同意“斯堪的納維亞”和“北歐......”的含義,也會發現真正的問題。

讓我們回到基礎來澄清每個表達式。

斯堪的那維亞在哪裡?

從地理上講,斯堪的納維亞半島是挪威,瑞典和芬蘭北部的一部分。 在這個觀點中,斯堪的納維亞國家因此將關注挪威和瑞典。

在語言學上, 瑞典 ,挪威和丹麥有一個叫做“Skandinavien”的共同詞。 這個詞是指古代北歐人的領土:挪威,瑞典和丹麥。 這個定義被認為是目前最普遍接受的“斯堪的納維亞半島”的定義,但是這種解釋可以在不同地區間輕易改變。

所以我們關注北歐人的領土。 但是,冰島也是挪威人的地區之一。 另外,冰島屬於與瑞典語挪威語丹麥語相同的語言家族。 法羅群島也是如此。 因此,你會發現很多非斯堪的納維亞人將斯堪的納維亞連接到瑞典,挪威,丹麥,芬蘭和冰島。

最後,芬蘭部分使用瑞典語 ,就像挪威和瑞典使用芬蘭語一樣 。 再次,這給了一個新的,更廣泛的定義,其中包括挪威,瑞典,丹麥,冰島和芬蘭。

在文化和歷史上,歐洲北部一直是挪威,瑞典和丹麥王國的政治遊樂場。

芬蘭是瑞典王國的一部分,冰島屬於挪威和丹麥。 除了一個共同的歷史,從政治和經濟角度來看,這五個國家都採用了自20世紀以來被稱為北歐福利國家的類似模式。

什麼是“北歐國家”

在這種語言和地理混亂的狀態下,法國人來幫助我們大家,並發明了“支付北歐國家”或“北歐國家”這個術語,這已成為一個共同術語,將斯堪的納維亞,冰島和芬蘭匯集在一起。 。

波羅的海國家和格陵蘭島

波羅的海國家是愛沙尼亞,拉脫維亞和立陶宛三個年輕的波羅的海共和國。 波羅的海國家和格陵蘭都不被視為斯堪的納維亞或北歐。

然而,北歐國家與波羅的海和格陵蘭島之間有著密切的關係:波羅的海共和國在斯堪的納維亞國家的文化和歷史上受到了強烈的影響。

這同樣適用於格陵蘭島 ,這個地區比美國更接近歐洲,但屬於丹麥王國的政治。 格陵蘭島的一半歷史和文化遺產是斯堪的納維亞,因此這些強大的紐帶往往將格陵蘭與北歐國家聯繫在一起。